Sub v. Dub

by Momo
  • Clickbait 11-18-2020, 02:46 AM
    (11-17-2020, 10:32 PM)Erika Wrote: I watch subbed 95% of the time. Most dubs feel cheesy and I swear there are only like five voice actors doing English anime dubs now. That last part is funny though, because I like watching an anime in Japanese, recognizing a voice actor, and racking my brain trying to remember where I heard their voice before.
    Spice and Wolf, Redline, and Panty and Stocking are the notable exceptions for me. I get this strange nostalgic feeling from Spice and Wolf's art (mainly the backgrounds) that makes me connect it with childhood cartoons. That's probably why I like it in English.


    dubbed voices always make anime sound way more cartoony
  • Foolguy 11-20-2020, 02:57 AM
    I'm a definite subber, but I can see the appeal in dubs as well, cause as a kid, I watched the english naruto dub and never even knew about the subbed one.
    Thinking back I think the dub for it was pretty good. 
    I just like to hear the japanese, it sounds cool to hear another language.
  • COUPLED 11-20-2020, 03:28 PM
    (11-20-2020, 02:57 AM)Foolguy Wrote: I'm a definite subber, but I can see the appeal in dubs as well, cause as a kid, I watched the english naruto dub and never even knew about the subbed one.
    Thinking back I think the dub for it was pretty good. 
    I just like to hear the japanese, it sounds cool to hear another language.

    and it is less goofy when they speak in the language it's animated for

    but i do not knock on anyone that prefers dub : P

Create an Account or Log In to Post a Reply

You need to be a member to make a reply.

Create an Account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Join Us

Log In

Already have an account? Log in here!

Log In

Sub v. Dub